Английская писательница Джоан Роулинг в ходе перепалки в твиттере с бизнесменом Арроном Бэнксом, крупнейшим донором кампании по выходу Великобритании из Евросоюза, перешла на русский язык, пишет Meduza.io.


Вот что она написала:


Роулинг отвечала на реплику Аррона Бэнкса про ее недавний твит о «Брекзите». На днях писательница заявила, что всякий раз, когда она выходит из своего «писательского кабинета» и смотрит новости, «происходит что-то идиотское»: в тот раз ее разозлили слова премьер-министра Терезы Мэй о том, что сторонники повторного референдума по выходу из ЕС хотят «отменить волю народа». «Кто, по ее мнению, будет голосовать? Китайцы?» — написала Роулинг.

Бэнкс, в отношении которого недавно началось расследование из-за финансирования кампании за «Брекзит», попытался высмеять реплику Роулинг и написал: «Писательская комната! Можно ли быть более претенциозной…». Именно на это отреагировала Роулинг, написав по-русски о «скромности» Бэнкса, обедавшего с «подозрительно богатыми россиянами».

Бэнкс, который женат на россиянке, похоже, не смутился из-за русскоязычного твита Роулинг. «Вы использовали волшебную палочку или гугл-транслейт? <…> Мой русский сын-полукровка говорит, что это бессмыслица», — ответил он.